О журнале
Об оформлении сайта
Авторы
Журналы
Редакция
Подписка
Все рубрики
Кабинет
0
Найти
Главная страница
/
Статьи
/
Рубрика «Новые переводы»
Рубрика «Новые переводы»
№4, 2023
СЕРБСКИЕ ПОЭТЫ XIX – XX ВЕКОВ — Тем, кто лишается сил
Переводы и вступление Татьяны Пискаревой
№6, 2022
Новые цветы
Французские сонеты XIX — XX веков
Перевод с французского и вступление Андрея Фамицкого
№2, 2023
По ту сторону песни
Мойше Лейб-Галперн, Лейб Квитко, Рохл Корн, Мани Лейб, Ицик Мангер, Анна Марголина.
Переводы с идиша Ольги Аникиной
№10, 2022
Фуга смерти
Пауль Целан
Перевод с немецкого и вступление Павла Нерлера
№8, 2022
Сонеты
Чекко Анджольери
Перевод с итальянского Геннадия Русакова
№6, 2021
Римские сонеты
Джузеппе Джоакино Белли
Перевод с итальянского, вступление и примечания Евгения Солоновича
№4, 2021
Трагедия о короле Ричарде II
Уильям Шекспир
№2, 2021
Византийские эпиграммы VIII — XI веков
Перевод с древнегреческого Сухбата Афлатуни
№12, 2020
Сердце мое
Холл Кейн
Перевод с английского Максима Калинина
№10, 2020
Под знаком либертинажа
Перевод с французского и сопроводительный комментарий Михаила Яснова
№6, 2020
ИЗ «ПЕСЕН СРЕДИННОЙ АМЕРИКИ»
Шервуд Андерсон (1876 — 1941)
№4, 2020
«STOPPING BY WOODS ON A SNOWY EVENING»
Роберт Фрост (1874 — 1963)
№2, 2020
«ДУХОВНЫЙ ГИМН» И ДРУГИЕ СТИХОТВОРЕНИЯ
Иоанн Креста [Хуан де ла Крус] (1542 — 1591)
№3, 1997
Два рассказа
Энтони Бёрджес
№12, 2019
СОНЕТЫ МЕСЯЦЕВ
Фольгоре да Сан Джиминьяно (1265 — 1332)
№10, 2017
АЛИСА В ВОЛШЕБНОЙ СТРАНЕ
Льюис Кэрролл
№11, 1995
Аллилуйя
Яан Кросс
№2, 1997
Лихорадка
Уоллес Шоун
№3, 2000
1900. Монолог
Алессандро Барикко
№4, 2003
Всё к лучшему
Руди Шелиго
Показать еще
Вход в личный кабинет
Забыли пароль?
|
Регистрация