Кабинет

Журнал №10 2019

Содержание

Содержание № 10   2019


Алексей Дьячков - БУКАШКА В ТАРЕЛКЕ
Борис Екимов - СЕРДЕЧКО
Богдан Агрис - ТРАВЯНОЙ ЗРАЧОК
Олег Ермаков - ЛИБГЕРИК
Алексей Алехин - КТО-ТО ДЫШИТ В ТЕМНОТЕ
Мария Галина - НАД РОЗОВЫМ МОРЕМ
Айгерим Тажи - ПОДУТЬ НА ВОДУ
Владимир Березин - ОНТОЛОГИЯ КЛИМАТА
Александр Радашкевич - НА НЕСВЕРЯЕМЫХ ЧАСАХ
Константин Ковалев-Случевский - НИКОЛАЙ, СВЯТИТЕЛЬ МИРЛИКИЙСКИЙ
Амарсана Улзытуев - КРЫЛЫШКУЯ НЕ ЗРЯ

НОВЫЕ ПЕРЕВОДЫ


Уолт Уитмен (1819 — 1892) - «О, КАПИТАН! МОЙ КАПИТАН!..»

ПУБЛИКАЦИИ И СООБЩЕНИЯ


Александр Чанцев - ШАТОБРИАН — МОГИЛА, РАЗВЕРСТАЯ В БУДУЩЕЕ
Наталия Азарова,  Светлана Бочавер - ОТ ТРУДНОСТЕЙ К ЛЕГКОСТИ ПЕРЕВОДА
Дмитрий Бавильский - ВЫИГРЫШИ

КОНТЕКСТ


Мария Нестеренко - ПЕРВЫЕ ЛАСТОЧКИ

ЛИТЕРАТУРОВЕДЕНИЕ


Артём Скворцов - «ПРЕД ИДИОТСТВАМИ ШАРЛО»: ХОДАСЕВИЧ И КИНЕМАТОГРАФ

ЛИТЕРАТУРНАЯ КРИТИКА


Елена Павлова - ЖЕНЩИНЫ С ПРИНЦИПАМИ И БЕЗ ОНЫХ

РЕЦЕНЗИИ. ОБЗОРЫ


Алексей Коровашко - ПУЛЕВАЯ СТЕПЕНЬ ПИСЬМА
Татьяна Бонч-Осмоловская - ЭВРИДИКА ПОДНИМАЕТСЯ
Мария Малиновская - РЕЛЬЕФ ПРОГОВОРЕННОЙ БОЛИ
Александр Марков,  Светлана Мартьянова - ОЗАБОЧЕННОСТЬ ДРУГИМ

Мария Галина,  Владимир Губайловский - КНИЖНАЯ ПОЛКА МАРИИ ГАЛИНОЙ И ВЛАДИМИРА ГУБАЙЛОВСКОГО
Ирина Светлова - СЕРИАЛЫ С ИРИНОЙ СВЕТЛОВОЙ
Мария Галина - МАРИЯ ГАЛИНА: HYPERFICTION

БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЕ ЛИСТКИ


Сергей Костырко - КНИГИ: ВЫБОР СЕРГЕЯ КОСТЫРКО
Андрей Василевский - ПЕРИОДИКА













Анонс

Анонс октябрьского (№ 10) номера журнала «Новый мир»


ПРОЗА


Борис Екимов. Сердечко. Рассказы

Продолжение уже который год длящегося художественного репортажа из поселковой жизни южной России – проза портретная, социально-психологическая (скажем, о взаимоотношениях деревенских стариков и нынешней молодежи, которые не просто взаимоотношения людей разных поколений, но взаимоотношения разных эпох), и – проза автобиографическая, проза лирико-исповедальная: про ледоход на Дону, например, или про самоощущение человека сегодняшней провинции: «Провинциальная жизнь – это еще и возможность спокойной пешей ходьбы: на работу, в магазин, просто прогулки», «... вспомнишь "норы" метро и облегченно глубоко вздохнешь, понимая, какое счастье – спокойно, не торопясь идти по улице и видеть, и чуять над головою небо, а вокруг – какой-никакой простор. Это – по-людски, по-человечески».


Олег Ермаков. Либгерик. Главы из романа

Новый роман Ермакова, главы из которого предлагает читателю «Новый мир», –  еще одна попытка художника ответить на вечные для литературы вопросы: что именно делает живое живым, в частности, чем движется любовь и чем движется творчество (для героев романа это почти одно и то же).  Материал, на котором написан роман и его персонажи: молодая художница в сибирском городке на берегу Ангары, впоследствии – жительница Сеула, экскурсовод; двое мужчин героини в ее молодости, один из которых – молодой бурят, живущий в тайге жизнью изгоя; супружеская пара из Москвы, путешествующая по Корее,  и другие;  восточная Сибирь недавнего прошлого и сегодняшний Сеул, а также искусство Кореи и – закадровый для героев, но реально присутствующий в их жизни (творчестве) –  бескрайний  Китай со своими художниками.


Мария Галина. Над розовым морем. Рассказ

Вполне реалистичное поначалу повествование про блошиный рынок и азарт коллекционера, и читатель, вошедший в мир этого рассказа, чувствует себя здесь как дома, но по мере движения рассказа происходящее в нем становится все «страньше и страньше», и финальные абзацы заставляют читать себя медленно, буквально по слову,  чтобы яснее увидеть, о чем на самом деле эта история.


Владимир Березин «Онтология климата («Метель» Александра Пушкина)»

Про «Метель» Пушкина как: «модель русской географии, подтверждающая, что Россия – пространство неожиданностей. В "Повестях Белкина" все вообще сдвинуто, и то, что кажется реалистичной деталью, таковой не является. Все не то, чем оно кажется. Будто неясные значения и символы крутятся во тьме вперемешку со снегом».


Константин Ковалев-Случевский. Николай, святитель Мирликийский. От Артемиды до Санта Клауса. Фрагменты книги

Анализ исторических сведений о жизни и деятельности епископа Мир Ликийских Николая (Николая Чудотворца, Николая Угодника, Святителя Николая) с параллельным  выстраиванием его исторической биографии, а также рассказ о возникновении  мифологического образа Николая Чудотворца (Санта Клауса) в более поздние времена.




СТИХИ

Подборки стихотворений Алексея Дьячкова «Букашка в тарелке». Богдана Агриса «Травяной зрачок», Айгерим Тажи «Подуть на воду», Александра Радашкевича «На несверяемых часах», Амарсаны Улзытуева «Крылышкуя не зря»,

 

Алексея Алехина «Кто-то дышит в темноте» –


«отцветший жасмин

густо усы?пал зеленый газон

будто здесь разбили вдребезги фарфоровую вазу


«ты напрасно расколотил тонкую китайскую вещь»

заметил Басё

«но мы оказались в красивых стихах»


и я продолжил:


собирая лепестки

не порань осколками пальцы»




НОВЫЕ ПЕРЕВОДЫ

 Уолт Уитмен. «О, капитан! мой капитан!...» Перевод с английского и предисловие Ильи Оганджанова

«Хотелось бы начать сообразно торжественности момента: "кто только не переводил это знаменитое хрестоматийное стихотворение Уитмена…" Но увы – всего два серьёзных перевода: Корнея Чуковского и Михаила Зенкевича. Больше никто не отважился", –  говорит переводчик в кратком предисловии к переводу. Сам же он отважился, но – с уточнением: "в меру сил".



ПУБЛИКАЦИИ И СООБЩЕНИЯ

Александр Чанцев. Шатобриан – могила, разверстая в будущее

Франсуа Шатобриан со своими «Замогильными записками»  как предтеча той литературы, которая актуализировалась на нас сегодня –  ну, скажем, в прозе Марии Степановой или Винфрида Зебальда – "сплав мемуаров и эссе, политических прожектов и отчета о знаковых событиях, дневника и романа – то, как литература еще может функционировать, когда она уже почти умерла..."


Наталия Азарова, Светлана Бочавер. От трудностей к легкости перевода. Современная философия перевода и переводного текста

Авторы статьи исходят из того, что привычное нам словосочетание "трудности перевода", особенно поэтического, уходит в прошлое, нынешнее отношение к переводу следует назвать «легкостью перевода» – на «смену видения поэтического текста как непереводимого, а поэтического перевода как труднейшей специальной и формальной задачи, сформированной в структуралистской парадигме, приходит ощущение, что поэтический текст принципиально переводим. В статье мы покажем, как современная переводческая практика позволяет выработать новую небинарную модель перевода и функционирования переводного текста".


Дмитрий Бавильский. Выигрыши. Как роман Достоевского «Игрок» рассказывает свою историю

О том, что двигало Достоевским при написании «Игрока» – о критизисной для него финансовой ситуации, потребовавшей от писателя почти спринтерского рывка, о сложном переплетении чувств – давней и долго мучавшей Достоевского влюбленности в Апполинарию Суслову и нарождающегося (освобождающего его) чувства к Анне Сниткиной, ну и, разумеется, его страсть игрока – автор анализирует, как отражались внешние обстоятельства писателя в создаваемом художественном тексте, какой энергией напитывало его.



КОНТЕКСТ

Мария Нестеренко. Первые ласточки. Н. М. Карамзин и А. С. Шишков об участии женщин в литературе

Статью эту актуальной могут сделать еще и  те споры, которые ведутся сегодня вокруг претензий – вполне обоснованных – на лидерство в нашей литературе авторов-женщин.



ЛИТЕРАТУРОВЕДЕНИЕ

Артем Скворцов. «Пред идиотствами Шарло»: Ходасевич и кинематограф

О влиянии, которое оказал кинематограф на поэтику литературного творчества в ХХ веке; написана статья на вполне конкретном материале – взаимоотношениях Владислава Ходасевича с кино, к которому как к искусству поэт относился скептически, но и одновременно – и с очевидной заинтересованностью.



ЛИТЕРАТУРНАЯ КРИТИКА

Елена Павлова. Женщины с принципами и без оных. Краткий обзор российского женского «бульварного романа»

О  трансформации образа современной женщины в новом для русской литературе жанре – женском романе, то есть романе, написанном женщиной для женщин. Автор прослеживает путь образа современной женщины в этой литературе от героини Александры Марининой – Анастасии Каминской, умной, деятельной, самостоятельно выстраивающей свою жизнь, – до нынешних героинь Устиновой, жизнестроительная стратегия которых подразумевает – обязательно – мужчину с деньгами. 



РЕЦЕНЗИИ. ОБЗОРЫ


Алексей Коровашко «Пулевая степень письма» – о книге: Лоран Бине. Седьмая функция языка. Перевод с французского А. Захаревич. СПб., «Издательство Ивана Лимбаха», 2019;

Татьяна Бонч-Осмоловская «Эвридика поднимается» – о книге: Полина Барскова. (В)место преступления. USA, «Littera Publishing», LLC, 2019, 212 стр. (Tip top street. Русская литература в Америке);

Мария Малиновская «Рельеф проговоренной боли» – о книге: Оксана Васякина, Екатерина Писарева. Ветер ярости. Предисловие Елены Фанайловой. М., «АСТ», 2019;

Александр Марков, Светлана Мартьянова «Озабоченность другим» – о книге: Рене Жирар. Ложь романтизма и правда романа.  Перевод  с французского А. Зыгмонта, предисловие С. Зенкина. М., «Новое литературное обозрение», 2019.


Книжная полка Марии Галиной и Владимира Губайловского

В октябре 2019 года премия «Просветитель» представит очередной короткий список, чтобы в конце ноября объявить победителей. По традиции сотрудники отдела критики и публицистики «Нового мира», выпускник биологического факультета Одесского университета Мария Галина (1 – 5) и выпускник мехмата МГУ им. М. В. Ломоносова Владимир Губайловский (6 – 10)  рассказывают о наиболее интересных, с их точки зрения, книгах длинного списка.

М. А. Кронгауз, А. Ч. Пиперски, А. А. Сомин, А. В. Дыбо,  В. В. Дьячков,  Е. И. Ивтушок В. С.  Люсина, Е. А. Ренковская, М. Ю. Снесарева,  Я. Г. Тестелец,  А. С. Федоринчик, В. С. Харитонов, Ю. Б. Коряков. Сто языков. Вселенная слов и смыслов.  М., «АСТ», 2018;

Юлия Щербинина. Злоречие: Иллюстрированная история. М., «НЕОЛИТ», 2019;

Петр Талантов. 0,05. Доказательная медицина от магии до поисков бессмертия. М., «АСТ: CORPUS», 2019;

Павел Брандт. На нервной почве: познавательная медицинская мифология. М., «АСТ», 2019;

Тим Скоренко. Изобретено в СССР: История изобретательской мысли с 1917 по 1991 год. М., «Альпина нон-фикшн», 2019;

Елена Клещенко. ДНК и ее человек: Краткая история ДНК-идентификации. М., «Альпина нон-фикшн», 2019;

Аркадий Курамшин. Элементы. Замечательный сон профессора Менделеева. М., АСТ, 2019;

Михаил Шифрин. 100 рассказов из истории медицины: Величайшие открытия, подвиги и преступления во имя вашего здоровья и долголетия. М., «Альпина Паблишер», 2019;

Вадим Волков. Государство, или Цена порядка. СПб., Издательство Европейского университета в Санкт-Петербурге, 2018;

Михаил Полуэктов. Загадки сна. От инсомнии до летаргии. М., “Альпина нон-фикшн”, 2019.

 

Сериалы с Ириной Светловой

«Живые, мертвые и всякие прочие»

О втором сезоне сериала «Американские боги» по одноименному роману Нила Геймана – «Авторы импровизируют, играя в роман Нила Геймана, подобно тому, как сам Гейман забавляется с реальностью, говоря, что «все выведенные в этом романе люди – живые, мертвые и всякие прочие – вымышлены и действуют в сугубо вымышленных обстоятельствах. И только боги – реальны». Вступительные кадры напоминают зрителю суть интриги: главный герой истории Тень Мун (Рикки Уиттл) и его чудом воскресшая жена Лора (Эмили Брауннинг) оказываются втянуты в восстание древних богов, привезенных в Новый Свет поколениями эмигрантов, против новоявленных персонификаций современных технологий и средств массовой информации».



Мария Галина: Hyperfiction

История русского страха

Новый выпуск своей колонки автор писал как продолжение разговора, который шел в Москве на международной конференции «Фобии и фольклор: когнитивные и социальные механизмы страха» (12-14 сентября 2019).  Речь идет о судьбах хоррора как литературного жанра в России – от Гоголя и Пушкина до нынешних вариаций литературы ужасов Ассоциации Авторов Хоррора с их журналом (сетевым) «Darker». Завершающая фраза Галиной: "Ну и, вероятно, появления отечественного Стивена Кинга ждать не долго уже, хотя, конечно, как это обычно бывает, появится он не там, не так и не тогда. Но наверняка появится".



Библиографические листки

Книги: выбор Сергея Костырко.

Периодика (составитель А. Василевский) 

Вход в личный кабинет

Забыли пароль? | Регистрация