Кабинет

Журнал №11 2014

Содержание

Содержание


Аня Логвинова - ПРИГОРОДНАЯ ЗИМА
Дмитрий Данилов - СИДЕТЬ И СМОТРЕТЬ
Бахыт Кенжеев - НЕВЕСЕЛО, НО ЧЕСТНО
Алла Горбунова - СЕВЕРНЫЕ СКАЗКИ
Алексей Алехин - ЗАКОПАЙТЕ МЕНЯ В ОБЛАКО
Артем Новиченков - БАШНЯ
Светлана Кекова - БЫТЬ НАГОТОВЕ
Алексей А. Шепелёв - МИР-СЕЛО И ЕГО ОБИТАТЕЛИ
Антон Чёрный - ПЕРВЫЕ ПОСЛЕДНИЕ ЗВОНКИ

ИЗ НАСЛЕДИЯ

Александр Гладков - ДНЕВНИК (IV)

ОПЫТЫ

Василь Махно - КУРЫ НЕ ЛЕТАЮТ

ЛИТЕРАТУРНАЯ КРИТИКА

Сергей Лебедев - ПОРТРЕТ ХУДОЖНИКА В ТОПОСЕ

СЕМИНАРИУМ

Татьяна Воронкина - ОСТОРОЖНЕЕ С ЧУДЕСАМИ
Жаклин Келли - ЭВОЛЮЦИЯ КЭЛПУРНИИ ТЕЙТ

РЕЦЕНЗИИ. ОБЗОРЫ

Артем Скворцов - 50 СЛУЧАЕВ ПОЭЗИИ
Дмитрий Бавильский - ТЕОРЕМА МИЛЬШТЕЙНА
Денис Безносов - КАК ПОЙМАТЬ ЧЕЛОВЕЧЕСКИЙ ГОЛОС В ПОЛЕТЕ

Алексей Лукьянов - КНИЖНАЯ ПОЛКА АЛЕКСЕЯ ЛУКЬЯНОВА
Наталья Сиривля - КИНООБОЗРЕНИЕ НАТАЛЬИ СИРИВЛИ
Павел Крючков - ДЕТСКОЕ ЧТЕНИЕ С ПАВЛОМ КРЮЧКОВЫМ

БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЕ ЛИСТКИ

Сергей Костырко - КНИГИ. БИБЛИОГРАФИЯ
Андрей Василевский - ПЕРИОДИКА
Павел Крючков - ПЕРИОДИКА

Анонс



Анонс ноябрьского (№ 11) журнала «Новый мир»


ПРОЗА

Дмитрий Данилов. Сидеть и смотреть. Серия наблюдений

Эпиграф к новому тексту Данилова (из Толстого): «Мне кажется, что со временем вообще перестанут выдумывать художественные произведения. Будет совестно сочинять про какого-нибудь вымышленного Ивана Ивановича…»; авторское разъяснение жанра: «Все нижеприведенные тексты, кроме последней главы «Париж», были написаны в режиме реального времени, то есть, непосредственно в процессе наблюдения, при помощи смартфонов Samsung Galaxy Note II, Samsung i990 и Alcatel One Touch Pixi 4007D. Автор выражает всем трем устройствам свою искреннюю благодарность». Произведение представляет собой попытку соединения слова с течением жизни вокруг автора и в авторе, соединения сиюминутного, «непосредственного».


Алла Горбунова. Северные сказки

Начало одной из сказок: «В бесприютном городе посреди тундры, столице былых времен, еще сохранились здания университета. Комплекс этих зданий в центральной части города превратился почти в руины: тускло-желтый и мертвенно-красный камень, старинная колоннада… Меж каменных плит весной зацвели слабые, туберкулезные цветы. Студенты еще иногда приходили сюда. Не было ни вступительных экзаменов, ни сессий, лишь немногие одурманенные наркотиками юноши и девушки собирались в разрушенных аудиториях, ежась от холода, и несколько преподавателей, более похожих на тени, чертили что-то на доске или бубнили стершимися от постоянного холостого употребления голосами что-то сухое и древнее, что называли знанием».


Артем Новиченков. Башня. Рассказ

Вавилонская башня, построенная в тексте с использованием библейских мотивов, но больше –фантазией автора, создававшего свой миф о пути человека к Башне.


Алексей А. Шепелев. Мир-село и его обитатели. Повесть

Современная русская (тамбовская) деревня и ее обитатели, изображаемая без использования традиционных для нашей литературы лирико-романтических лекал; и хотя в тексте есть и лиризм, и даже романтизм, но природа его особая, и потому автор начинает с предупреждения своих возможных читателей-односельчан, что текст его может им и не понравиться. Но, что делать – он пишет деревню не литературную, а реальную, деревню сегодняшнюю глазами сегодняшнего человека.


СТИХИ

Подборки стихотворений Анны Логвиновой «Пригородная зима», Бахыта Кенжеева «Невесело, но честно», Алексея Алёхина «Закопайте меня в облако», Светланы Кековой «Быть наготове»,


Антона Чёрного «Первые последние звонки»


Земля неподвижна, но только она и идёт

Вперёд неустанно, и нас очень скоро сомнёт.

Я слышу: над нами весна, и в нас прорастает трава,

И стынут и вязнут, едва вылетая, слова.


Мой голос из тучи, потомок, мой верхний сосед,

Копай побыстрее, копай, приходи на обед.

Я чайник согрею. Запомни мой адрес простой:


Постсоветский проспект,

Неолит,

Кайнозой.


ИЗ НАСЛЕДИЯ

Александр Гладков. Дневник. Публикация, подготовка текста, вступительная статья и комментарии Михаила Михеева. Продолжение

Цитата: «13 нояб. <…> 16-го в ССП в секции прозы обсуждение повести Сол-на «Раковый корпус». Говорят, пускать будут по особым приглашениям. Но мне, если и хотелось бы пойти, то только из любопытства свидетеля истории, а не из сочувствия автору. Повесть эта мне не понравилась во многом. М. б. из-за преувеличенных восторгов ее поклонников. Т. е. ожидал большего.

Много разговоров о готовящемся съезде писателей. Ждут избрания председателем ССП Шолохова, что конечно очень плохо, ибо его авторитет покроет банду Алексеевых. Думают, что он может выступить против «Нов. мира». Так или иначе – снова, в который раз, судьба журнала на волоске. <…> Все вокруг сложно и противоречиво, м. б. потому что мы привыкли к самодержавию и единой, хотя и злой воле, а теперь факты жизни управляются конгломератом разных воль и тенденций. Запрещение «Военных дневников» Симонова и выход дополнительного третьего тома мемуаров Эренбурга, травля Твардовского как редактора «Нового мира» и разговор Черноусана с Аксеновой-Гинзбург, – раньше так не бывало. Шла одна полоса, черная, потом шла серая и все окрашивалось в одно. А сейчас политическая чересполосица».


ОПЫТЫ

Василь Махно. Куры не летают. Перевод с украинского Натальи Бельченко

Цикл эссе украинского поэта и прозаика, живущего в США, об истории западно-украинского села Базар, родине автора - "Я видел много стран. Я встречал немало людей и знаю, что у них другая история. Я знаю, как муравьи выносят нас спящих и почему след куницы устелен окровавленными перьями. Я разговаривал базарским говором, я знаю слова, которые не вошли ни в один из словарей, они – из базарского воздуха над Джуринкой и с базарских холмов. Кто их может выучить? Они даются от рождения как имя и фамилия и как право на жизнь и на смерть".


ЛИТЕРАТУРНАЯ КРИТИКА

Сергей Лебедев. Портрет художника в топосе. Брянская «одиссея» Л. Добычина глазами Д. Данилова.

О романе Данилова «Описание города» как еще и о попытке, используя оптику и структуру повествования «Город Эн» Добычина, воспроизвести образ этого «самого загадочного русского писателя XX века».

СЕМИНАРИУМ.

Татьяна Воронкина. Осторожнее с чудесами. Беседовала Екатерина Асонова

Жаклин Келли. Эволюция Кэлпурнии Тайт. Перевод с английского и вступление Ольги Бухиной и Галины Гимон.

Выпуск "Семинариума" в этом номере посвящен переводной детской литературе - "переводчики, эти, по слову Пушкина, «почтовые лошади просвещения», внесли свой вклад не только в популяризацию зарубежной словесности, но и серьезно приумножили русскую литературу.... сегодняшние переводы – это питательная среда для отечественного писателя и читателя.."; содержит: развернутое интервью с переводчиком детской литературы с венгерского языка, в частности, произведений Пала Бекеша, Татьяной Воронкиной; и представление русскому читателю одного из самых известных сегодня в США детских писателей, Жаклин Келли - небольшой очерк о ней и перевод рассказа "Микроскоп".


РЕЦЕНЗИИ. ОБЗОРЫ

Артем Скворцов.  «50 случаев поэзии» – о книгах: Олег Чухонцев. 21 случай повествовательной речи: Стихотворения и поэма. СПб., «Лениздат», «Команда А», 2013; Олег Чухонцев. 37. Киев, «Laurus», 2013;

Дмитрий Бавильский «Теорема Мильштейна» – о книге: Александр Мильштейн «Параллельная акция», М., «ОГИ», 2014;

Денис Безносов «Как поймать человеческий голос в полете» – о книге: Гильермо Кабрера Инфанте «Три грустных тигра». Роман. Перевод с испанского и комментарии Д. Синициной. СПб., «Издательство Ивана Лимбаха», 2014.


Книжная полка Алексея Лукьянова

Свою десятку книг представляет писатель, лауреат Новой Пушкинской премии 2006 года в номинации «За новаторское развитие отечественных культурных традиций» и личной премии Бориса Стругацкого «Бронзовая улитка» 2009 и 2011 годов. Живет в городе Соликамск Пермского края. Десятка эта целиком состоит из романов Терри Пратчетта

Терри Пратчетт. Джонни и бомба. Роман. Перевод с английского Н. Аллунан. М., «Эксмо», СПб., «Домино», 2005;, 304 стр. («Джонни Максвелл - спаситель Вселенной»)

Терри Пратчетт. Угонщики. Роман. Перевод с английского А. Нестерова. М., «Эксмо», СПб., «Домино», 2005;

Терри Пратчетт. Цвет волшебства. Роман. Перевод с английского И. Кравцова. СПб., «Азбука-Терра», 1997;

Терри Пратчетт. Маскарад. Роман. Перевод с английского С. Увбарх и А. Жикаренцева. М., «Эксмо», СПб., «Домино», 2004;

Терри Пратчетт. Мрачный жнец. Роман. Перевод с английского Н. Берденникова и А. Жикаренцева. М., «Эксмо-пресс», 2001;

Терри Пратчетт. Мелкие боги. Роман. Перевод с английского Н. Берденникова под редакцией А. Жикаренцева. М., «Эксмо-пресс», 2001;

Терри Пратчетт. К оружию! К оружию! Роман. Перевод с английского Н. Берденникова под редакцией А. Жикаренцева. М., «Эксмо», СПб., «Валерии СПД», 2002;

Терри Пратчетт. Правда. Роман. Перевод с английского Н. Берденникова и А. Жикаренцева. М., «Эксмо», СПб., «Домино», 2008;

Терри Пратчетт. Патриот. Роман. Перевод с английского С. Увбарх и А. Жикаренцева. М., «Эксмо», СПб., «Домино», 2005;

Терри Пратчетт. Шмяк! Роман. Перевод с английского В. Сергеева. М., «Эксмо», 2013.


Кинообозрение Натальи Сиривли

Похороны модерна-3

«Чтобы окончательно закрыть тему, начатую в заметках про «Трудно быть богом» Алексея Германа и «Выживут только любовники» Джима Джармуша , опишу еще один вариант прощания с модерном в фильме «Отель Гранд-Будапешт» Уэса Андерсона»; «Режиссер, возможно, сам того не желая, «попал в струю», поскольку центральная проблема во всех его фильмах (а по совместительству едва ли не самая больная заноза времени) – проблема взросления, обретения зрелости в цивилизации вечных детей – одетых, обутых, накормленных, заваленных игрушками, но не имеющих ни малейшего представления о том, как выглядят и ведут себя настоящие, взрослые мужчины и женщины».


Детское чтение с Павлом Крючковым

Винтик, фольтик и березка. Четыре века русской поэзии детям. Том 2.

О второй книге уникальной трехтомной антологии, составленной Евгенией Путиловой, в которой «воскрешает немало имен тех, кто по разным причинам потрудился на ниве поэзии для детей в первые десятилетия Советской власти», но затем выпали не только из деткой поэзии но иногда и вообще из литературы современной : Николай Олейников, Павел Сухотин, Сергей Заяицкий, Ада Оношкович, Михаил Андреев, Василий Князев и другие.


Библиографические листки

Книги (Составитель С. Костырко)

Периодика (Составители А. Василевский, П. Крючков)


Вход в личный кабинет

Забыли пароль? | Регистрация