Анонс декабрьского (№ 12) номера журнала «Новый мир»
ПРОЗА
Виктор Ремизов. Воля вольная. Роман. Окончание
Повествовательное напряжение, которого автор достигает в начальных главах романа, опубликованных в № 11, во второй части романа переходит в накал драматического противостояния людей тайги и сегодняшних органов власти (милиция, ОМОН). Из представления романа в анонсе предыдущего номера: "Виктор Ремизов, которого читатели «Нового мира» знают как мастера «таежной» лирико-философской медитативной прозы, в этой публикации выступает как романист, герои его романа - люди, живущие по законам, которые они устанавливали себе сами, подчиняясь логике собственной жизни и жизни тайги. («Он чувствовал свою правоту не только перед ссаным майором, который полез в тягач, но и перед ментами вообще. Он презирал их, думал о них, как о мышах, мешающих спать ночью в зимовье. Взять они его не могли. Никак. Что же касается государства, то тут Степанова совесть была совсем чиста. Государство действовало безнаказанно и о грехах своих никогда не помнило. Он знал за ним столько старых и новых преступлений, что не признавал его прав ни на себя, ни на природу, о которой это государство якобы заботилось. Он знал цену этой заботы»)
Олег Хафизов. Гибель цыпленка. Рассказ
Рассказ о "другом", деревенском мире, оказавшись в котором городской мальчик шестидесятых выясняет для себя кое-что и про устройство "большого мира", и про себя самого тоже.
Александр Жолковский. «Юбка» и другие виньетки
Новые миниатюры, написанные Жолковским в его авторском жанре "виньеток" - мемуарной эссеистики очевидца и участника жизни филологической Москвы и русской Америки с использованием лирико-исповедальной и отчасти иронической интонации; среди персонажей - Александр и Мариэтта Чудаковы, режиссер Алексей Герман, академик А. А. Микулин, Никита Толстой, Наталья Горбаневская и другие.
СТИХИ
Подборки стихотворений Алексея Дьячкова "Родительный падеж", Вальдемара Вебера "На краю заката", Сергея Золотарева "В обществе анонимных кузнечиков",
Инны Лиснянской "В туфлях на медовом клею" -
Который час, который день,
Который год, который век?
На гвоздик календарь надень,
И смело заходи в ковчег.
Который месяц мы плывем?
Я потеряла числам счет.
В прибое снега тонет дом,
Часы бегут наоборот.
НОВЫЕ ПЕРЕВОДЫ
Чеслав Милош. Стихи разных лет. Переводы с польского Натальи Горбаневской, Виктора Куллэ и Александра Тимофеевского
"Может, всё-таки плохо, что распадается
само понятие долга перед родиной?
Что усердные прислужники и высокооплачиваемые
Палачи
не только не будут наказаны, но сидят
по своим виллам и пишут записки,
ссылаясь на приговор истории?
Вдруг обнаружилась небольшая страна, населенная
маленькими людьми, годная быть провинцией,
имперски управляемой издалека.
Так, может, не ошибался Жан-Жак Руссо,
советуя, прежде чем освободить
рабов, вначале просветить их и образовать?
Чтоб не обернулись стаей мордочек,
ищущих жратвы, пока подходит
крысолов со своей флейтой и ведёт их
в какую захочет сторону. ..."
КОММЕНТАРИИ
Алла Латынина. «Наше счастливое детство». Людмила Улицкая собрала книгу воспоминаний тех, чье детство пришлось на послевоенную эпоху.
Разбор-чтение составленной Людмилой Улицкой книги "Детство 45 – 53: а завтра будет счастье" - "В 1992 году писатель, поэт, эссеист и музыковед Феликс Розинер предложил по горящим следам уходящей эпохи создать «Энциклопедию советской цивилизации». Проект многие филологи и историки с энтузиазмом поддержали, но в России его осуществить так и не удалось. Однако хорошие идеи не исчезают бесследно. ..."
ЛИТЕРАТУРОВЕДЕНИЕ
Николай Формозов. Возвращение Феба. О бабочках Набокова
Статья биолога о поэтике Набокова, в частности о том, что "в системе метафизики Набокова бабочки играют важную роль: с их помощью на пленке, отделяющей бытие от некой высшей реальности, создается тот видимый узор, что говорит посвященным об изначальном промысле". Ну а для того, чтобы увидеть этот узор, нужно увидеть бабочку, то есть, нужны особые отношения с миром природы, утраченные, по мнению автора, в современной русской литературе: "С точки зрения натуралиста между русской классикой и литературой советского (и постсоветского) времени непреодолимый водораздел. Если русские писатели конца XIX – начала XX века были отменными знатоками по выражению Набокова «аксаково-тургенево-толстовской дичи», в советскую эпоху входит в моду писать с легкостью Чернышевского о том, что неведомо. Нелепые ошибки в описаниях природы делают и Василий Гроссман, и Александр Солженицын, и Чингиз Айтматов, не говоря уже о беллетристах младшего поколения".
Евгений Шраговиц. Работа мозга и поэтический текст. Анализ поэтического текста на примере Булата Окуджавы
Проверка алгеброй гармонии – автор с помощью теории нобелевского лауреата Дэниэла Канемана о двух работающих в человеческом мозгу системах «интуитивно-эмоциональной» и «логико-рациональной» анализирует стихи Окуджавы, выделив в них мотив противостояния эмоционального и рационального восприятия мира.
ОПЫТЫ
Михаил Эдельштейн. Недалеко от Пармы
Про книгу рассказов "Малый мир" одного из самых известных в мире и практически неизвестного в России итальянского писателя прошлого века Джованнино Гуарески (1908 – 1968) - про двух главных героев этих рассказов и про мир, в котором они живут, - мир европейский, хранящий, несмотря на всё-сокрушающие войны ХХ века, внутреннею устойчивость; в отличие от России, в которой "слишком долго – куда дольше, чем в Европе, – слишком тотально все уничтожалось и разравнивалось. Не сохранилось ни веры в здравый смысл, ни ощущения связи времен, ни даже элементарного представления о человеческом быте. Оттого, кстати, так нелеп нынешний российский консерватизм – что консервировать, если ничего не осталось? Дворяне, казаки – куда ни глянь, всюду скверный анекдот вместо исторической преемственности".
ЛИТЕРАТУРНАЯ КРИТИКА
Григорий Аросев. Избранник судьбы. К 100 – летию со дня рождения Сергея Залыгина
"Современное восприятие творчества Сергея Залыгина сильно зависит от точки зрения исследователя. Здесь главное слово – «творчество», потому что личность Залыгина сомнений у меня не вызывает: человеком он был достойным. Если брать в расчет исключительно «общую» филологию, без исторического и личностного бэкграунда, и не уделять особого внимания периодизации трудов бывшего главного редактора «Нового мира», к сожалению, придется констатировать, что Залыгин как писатель ушел глубоко под радары и очень маловероятно, что в будущем вернется оттуда. Но при этом ни в коем случае не следует подвергать сомнению талант писателя и масштаб его мысли. И это не поспешное оправдание – это факт: и по объему идей, и по литературному дарованию Залыгин действительно исключительно силен. Проблема в другом – в «смене вех»...."
ПОЛЕМИКА
Монологи о «неомодернизме». Несколько точек зрения на монографию Александра Житенева «Поэзия неомодернизма»: Анна Голубкова "Аналитика неуловимого"; Вера Котелевская «Нескончаемый модерн»; Владимир Губайловский «Плодотворная односторонность?»
Голубкова: "...приходится слышать разговоры о том, что для современной поэзии просто нет еще языка описания, не придумала его литературоведческая наука. На мой взгляд, все говорящие подобное не совсем понимают, что такое литературоведение и что из себя представляют литературоведческая методология и мета-язык описания. Существующего понятийного аппарата, теоретических категорий и методов анализа текста вполне достаточно, чтобы разработать модель, описывающую общее устройство и принципы функционирования русской поэзии второй половины ХХ – начала XXI века. Другое дело, что у нас не так уж много специалистов, которые могут проделать эту аналитическую операцию. Однако они все-таки есть, что и подтверждается появлением монографии Александра Житенева «Поэзия неомодернизма», как раз и закладывающей основы этой модели описания", "...впервые в литературоведении сделано описание динамического развития русской поэзии ХХ в."; "Но все-таки самое главное возражение (думаю, тут я буду неоригинальна) связано с термином «неомодернизм». Александр Житенев выстраивает свою книгу так, как будто линия преемственности не прерывалась...",, "Несмотря на формальную историческую близость, «неомодернизм» к собственно модернизму имеет отношение примерно такое же, как эпоха Ренессанса к поздней античности."
Котелевская: "В истории культуры существует концепция «долгого» средневековья, завершающегося лишь «изобретением субъекта» в XVIII-XIX вв. Подобной же «долгой» эпохой предстает модерн, который длится, пока не отменено индивидуальное сознание и искусство «заботы» о нем. Русская поэзия «неомодернизма», систематизированная А. Житеневым, может быть прочитана именно под знаком такой заботы. Постмодерн в таком случае можно понять как сигнал к ревизии всех художественных форм неоконченной эпохи".
Губайловский: "Если мы перепозиционируем теорию Житенева, освободим неомодернизм от «мегаломании» (Голынко-Вольфсон) и отнесемся к нему, как к теоретическому описанию определенного направления русской поэзии второй половины XX – начала XXI веков, как к одному из специфических изводов постмодернизма, такой взгляд, как мне представляется, может быть полезен и даст искомое «приращение смысла». Если мы посмотрим на неомодернизм с такой точки зрения, мы увидим ядро – объект достойный описания и исследования. И если мы согласимся, что этот объект действительно есть (а я попытался подтвердить это положение Житенева, исходя из совершенно других – чисто информационных моментов), то многие недостатки книги Житенева, указанные ее критиками, окажутся ее достоинствами".
РЕЦЕНЗИИ. ОБЗОРЫ
Андрей Ранчин «Колонизация как метафора» - о книге: Там внутри. Практики внутренней колонизации в культурной истории России.
Ирина Сурат "О нашем деле. Случай Немзера" - о книге: Андрей Немзер. При свете Жуковского. Очерки истории русской литературы. М., «Время», 2013;
Сергей Шикарев. "Пограничные состояния" - о книге: Иван Наумов. Мальчик с саблей. М., «Астрель», 2012;
Виктор Папков "От кого произошли гастроэнтерологи?" - о книге: Максим Чертанов. Дарвин. М., «Молодая гвардия», 2013;
Non-fiction с Дмитрием Бавильским
Жизняночка и умиранка
Статья в двух частях, имеющих соответственно их темам и материалу вот такие начала:
1. "В переписку Владимира Набокова и Эдмунда Уилсона ныряешь точно в море; читателя она накрывает теплой волной сочувствия, дружеского участия, предельного эмоционального и интеллектуального напряжения, редкостного в наши дни. Достаточно развернуть контекст чуть шире того, что есть в письмах и добавить эмпатии, то есть, перенести ситуацию, в которой оказался Набоков, на себя. ..."
2. "Вячеслав Курицын писал свою набоковскую книжку более двух десятков лет, немногим меньше, чем сам Набоков переписывался с Уилсоном. По сути, «Набоков без Лолиты» и есть дневник чтения русских произведений Владимира Владимировича Сирина на протяжении всей сознательной жизни одного, отдельно взятого человека. ..."
Мария Галина: Фантастика/футурология
Время зимнего короля, или Немного об Артуриане. О судьбе издательской и читательской
Обзор спровоцирован появлением на русском языке книги нобелевского лауреата (1928) Сигрид Унсет «Легенды о короле Артуре и рыцарях круглого стола», одного из лучших в мировой литературе переложений рыцарского эпоса о короле Артуре; автор предлагает проследить историю - достаточно запутанную и искривленную - знакомства русского читателя с этим разделом европейской мифологии, и, соответственно, – об отсвете ее в отечественной культуре.
Библиографические листки. Книги (составитель С. Костырко)
Периодика (составители А. Василевский, П. Крючков)