Кабинет
Сергей Костырко

КНИГИ

КНИГИ


*

Полина Андрукович. Вместо этого мира. М., «Новое литературное обозрение», 2014, 200 стр., 500 экз.

Новая книга московской поэтессы, вышедшая в издательской серии «Новая поэзия» и представляющая поиск (а может, и обретение) действительно нового языка современной поэзии. Вступительную статью к книге Марианна Гейде назвала «„Все тени смотрятся как тьма”: поэтика разлома» — «В поэтике Полины Андрукович постоянно присутствует конфликт между неким естественным ритмом, изначально присущим речи, и тем, что воздействует на речь извне, фиксирует ее, заставляет застывать, так что исходный рисунок становится изломанным — по воле автора же, но как бы и против его воли, точно подчиняясь некой логике насильственной трансформации, разрывая слова на части, уродуя их, коверкая, раздергивая и, тем самым, заставляя нас взглянуть на них под другим углом». Цитаты: «и время там умершее в тумане / и время там умершее в бумаге / завернуто в туман, бумагу, холод, // холодный спич / я имею не быть ошибкой»; «Сытая книгой, смотрю в окно: / Там черно и в черном жилы / И в жилах холоднокровие: / Знакомы условия игр: // В войну не играют по правилам. / Не так уж смешно равнопр / Авие гравера и зрителя…»; «И, в черном, жилье: согр / Етое электролампочкою; стылое / Милое телефонное ночами, когд / А уже погасили свет: // Лишь тогда услышишь „нет” — / Свободное житье: пустое, без / Тела внутри, как снег».


Введение в геопоэтику. Одиночные экспедиции в океане смыслов. Антология. Концепция, составление Игоря Сида. М., «Арт Хаус медиа», «Крымский клуб», 2013, 386 стр. Тираж не указан.

Антология, представляющая одну из новых эстетических концепций в современной литературе (автор термина — шотландский поэт и эссеист Кеннет Уайт); у нас это литературное направление связано с заявившей о себе группой «Путевой журнал» при журнале «Октябрь» (Андрей Балдин, Василий Голованов, Рустам Рахматуллин и др.). Представляя в своей антологии их творчество, Игорь Сид расширяет литературный контекст, и отправляет читателя еще и к текстам Юрия Андруховича, Сергея Жадана, а также — Зиновия Зиника, Андрея Битова, Андрея Полякова, Евгения Бунимовича, Вадима Рабиновича и других.


Иван Волосюк. Под страхом жизни. Стихотворения. Тексты. Киев, «Журнал „Радуга”», 2013, 84 стр. Тираж не указан.

Новая (пятая) книга стихов донецкого поэта — «Пачка влажных салфеток, „Донецкие новости”, кола, / Подогретая пицца, Путиловский автовокзал. / Поздоровался с кем-то: он, кажется, тоже филолог, / Только жил не в общаге, а с другом квартиру снимал. // Что останется в мире? От Хаткиной — „кружка по кругу”, / От меня — ничего: видно участь моя такова! / Но на стыке веков мы легко понимали друг друга: / Полюбившему Слово уже безразличны слова»; «Шахидка, / сидящая напротив меня в метро, / перебирает проводочки, / как будто вяжет. // А я улыбаюсь, / вспоминаю бабушку».


Галина Климова. Юрская глина. Путеводитель по семейному альбому [в снах, стихах и прозе]. М., «Русский импульс», 2013, 232 стр. Тираж не указан.

Прозаической дебют известной поэтессы — повествование, основу которого составляет лирико-автобиографическая проза, где автор то отдаляется, оставляя читателя со своими персонажами и их сюжетами, то снова появляется на первом плане, подчеркивая кровные связи с героями книги; то есть перед нами своеобразный вариант семейного романа, позволяющего Климовой сочетать лирико-исповедальное с эпическим (историей рода).


Майя Кучерская. Плач по уехавшей учительнице рисования. М., «АСТ» («Редакция Елены Шубиной»), 2014, 320 стр., 5000 экз.

Книга, вышедшая в новой издательской серии АСТ «Проза Майи Кучерской» и составленная из рассказов («Nostalgia», «Кукуша», «Химия „жду”», «Среднестатистическое лицо», «Игра в снежки» и др.). Также в этой серии вышла книга: Майя Кучерская. Приходские истории: вместо проповеди. М., «АСТ», 2013, 512 стр., 6000 экз. (туда вошли роман «Бог дождя», подборка рассказов «Современный патерик» и собрание эссе «Вместо проповеди»).


Владимир Маяковский. Про это. Факсимильное издание. Статьи. Комментарии. Составитель и научный редактор А. А. Россомахин. СПб., Издательство Европейского университета в Санкт-Петербурге, 2014, 44 стр. + 122 стр., 2000 экз.

Книга Маяковского «Про это», изданная как литературный памятник и как памятник конструктивизма; под суперобложкой две книжки: факсимильное воспроизведение первого издания поэмы 1923 года с черно-синей обложкой, на которой фото-графика Александра Родченко, использовавшего знаменитый портрет Лили Брик с широко раскрытыми глазами; внутри — текст в графике «первоисточника» и фотомонтажи Родченко. Вторая книга того же формата содержит статьи Андрея Россомахина «„Про это”: визуализация экзистенциального», Александра Лаврентьева «„Про это”: Маяковский — Родченко», Евгения Лобкова «Незапланированная главная книга», Юрия Орлицкого «Об особенностях стиховой природы поэмы „Про это”»; далее — комментарии к тексту поэмы Татьяны Малявиной и Андрея Россомахина; в Приложении: Елена Семенова «К рисунку „Про это” [Из воспоминаний о Маяковском]» — воспроизводится рисунок Семеновой, на котором прототипы поэмы, и текст воспоминаний художницы с описанием персонажей своего рисунка, текст сопровождается подборкой фотографий Маяковского, Бриков и их друзей. Иными словами, перед нами научное издание и одновременно высокохудожественный образчик современного книжного дизайна, делающего издание еще и подарочным (подарочным, естественно, для определенного круга читателей).


Александр Подрабинек. Диссиденты. М., АСТ («Редакция Елены Шубиной»), 2014, 504 стр., 3000 экз.

Книга известного диссидента 70-х годов, затем — политзаключенного, автора книги «Карательная медицина» (1977) и сотрудника информационного бюллетеня «Хроника текущих событий»; автобиографическая проза на материале жизни диссидентской Москвы 1970-х и годах жизни в заключении. Журнальный вариант — в журнале «Знамя» № 11, 12 за 2013 год.


Рекан Тайгу. Хижина «Мерка риса». Составление и перевод с японского Александра Долина. СПб., «Гиперион», 2014, 320 стр., 3000 экз.

Первое, по сути, представление русскому читателю творчества Рекана Тайгу (1758 — 1831), великого японского поэта, философа, буддийского монаха, скитальца и отшельника.


Мордехай Рихлер. В этом году в Иерусалиме. Эссе. Перевод с английского. Составитель Л. Беспалова. М., «Текст», «Книжники», 2013, 284 стр., 2000 экз.

Еврейская тема в эссеистской прозе одного из ведущих канадских писателей; вопреки названию действие большинства рассказов и эссе разворачивается в Канаде и США.


Саша Филипенко. Бывший сын. Роман. М., «Время», 2014, 208 стр., 1500 экз.

Новая белорусская проза — роман, писавшийся явно не для сегодняшних издательств Белоруссии; слишком жестко изображается в нем общественная, бытовая, политическая атмосфера современной Белоруссии, слишком убедительно написано отчуждение героя романа — отнюдь не борца с режимом (хотя тут и есть эпизод участия в несанкционированном митинге протеста), а просто обычного горожанина — от официальной идеологии властей и ее повседневного применения в жизни. Однако перед нами не роман-обличение — основное его содержание определяется попыткой художественного исследования самого феномена человеческой любви и верности, того, что не разъединяет, а, напротив, объединяет людей; сюжет романа выстраивает история молодого человека, вначале старшеклассника элитного музыкального лицея, а затем на годы выпавшего из жизни больного, почти безнадежного (после трагического эпизода в 1999 году в Минске, когда во время пивного праздника в переходе к метро в давке погибли несколько десятков людей). Автор предлагает здесь свою метафору абсолютного одиночества (герой в многолетней коме, от него отказалась даже мать). Пронзительно (но при этом без мелодраматизма) прописанный мотив внутренней (и взаимной) душевной связи героя и его бабушки, который, собственно, и определяет основную линию повествования, делает этот, повторяю, жестко написанный роман редким по своей поэтичности произведением.


Ольга Черенцова. Изгой. Психологический роман. М., «Аквилегия-М», 2014, 352 стр., 3000 экз.

Роман русской писательницы, живущей в США, содержание которого составляет традиционный для литературы конфликт отцов и детей; в центре повествования юноша-подросток с обостренным неприятием лжи в семейных и общественных взаимоотношениях и его растерянные родители, с трудом находящие общий язык с сыном.


*


Роман Арбитман. Как мы с генералиссимусом пилили Луну. Первая попытка мемуаров. М., «Время», 2014, 248 стр., 1000 экз.

«Перешагнув за 50 и критически оценив то, что осталось позади, осознаешь, что на мемуары у тебя вряд ли наберется событий: ни титанических подвигов, ни монументальных пакостей на твоем счету нет. Зато мелких и средних окололитературных сюжетов разной степени занимательности (иногда веселых, иногда печальных, но чаще всего с неистребимым привкусом абсурда) за последние четверть века накопилось…»; да, действительно накопилось, и более чем — об этом свидетельствуют автобиографические (они же историко-литературные, и не только литературные) очерки, выстраивающие цельное повествование этой книги. В которой автор воспроизводит историю литератора Арбитмана — от бытности его автором железнодорожной многотиражки и писателем «Эдуардом Бабкиным» до появления перед широкой публикой литературоведа Р. Каца и знаменитого Льва Гурского, создавшего свой жанр политического — и, в духе времени, фантасмагоричного — романа. А также описывается история книг Арбитмана и их персонажей, заживших своей жизнью уже отдельно от автора по законам наступившей эпохи и ее журналистики (скажем, история про тайные мемуары Крупской, придуманные Арбитманом для абсурдистского рассказа и довольно быстро перекочевавшие в «респектабельные» исторические сочинения, или сюжет с судебным преследованием за полиграфическое исполнение пародийной книжки про второго президента России Арбитмана, инициированное крупнейшим российским издательством).


Владимир Березин. Виктор Шкловский. М., «Молодая гвардия», 2014, 511 стр., 3000 экз.

Книга вышла в серии «Жизнь замечательных людей» — прозаик Березин, в прозе которого с самого начала чувствовалось влияние «школы Шкловского», написал развернутую биографию своего литературного учителя.

Также в этой серии вышла книга: Александр Ливергант. Оскар Уайльд. М., «Молодая гвардия», 2014, 314 стр., 3000 экз.


Норберт Больц. Размышления о неравенстве. Анти-Руссо. Перевод с немецкого Ильи Женина. М., Издательский дом Высшей школы экономики, 2014, 272 стр., 1000 экз.

«В своей новой книге известный немецкий теоретик медиа и коммуникации Норберт Больц выступает с критикой социального государства и связанных с ним принципов равенства и социальной справедливости. Обращаясь к провокационным темам архаического наследия, генетической детерминации, врожденных аномалий и роли пола, он утверждает, что умственные способности, красота, сила, умение, талант, усердие распределены в обществе неравно и не могут быть перераспределены. Согласно Больцу, стремление к равенству в этих областях социальной жизни неизбежно способствует конфликтам, тогда как признание естественного неравенства делает возможным сотрудничество», — от издателя.


Андрей Гаврилов. Чайник, Фира и Андрей. Эпизоды из жизни ненародного артиста. М., «Слово/Slovo», 2014, 336 стр., 3000 экз.

Книга знаменитого пианиста, в которой он вспоминает «прошлое: победу на конкурсе им. Чайковского, принесшую ему мировую известность, знакомство с великим Рихтером, их многолетнюю дружбу-вражду, начало блестящей карьеры, преследование советскими властями, бегство за рубеж и еще множество невероятных событий, на которые оказалась так богата его судьба. <…> Герои книги Гаврилова — знаковые фигуры искусства, культуры и политики прошлого и настоящего: Михаил Горбачев и другие представители советской политической элиты, Алла Пугачева, Альфред Шнитке, Евгений Светланов, Геннадий Хазанов, Ольга Воронец, Людмила Зыкина, Елена Образцова, Гидон Кремер, Лев Наумов и другие», — от издателя.


Борис Гройс. Коммунистический постскриптум. М., «Ад Маргинем», 2014, 112 стр. Тираж не указан.

«Книга „Коммунистический постскриптум” философа и теоретика искусства Бориса Гройса представляет собой попытку радикальной переориентации современной теории с обсуждения экономических предпосылок политики („власть денег”) на дискуссию о политике как языковом доминировании („власть языка”). Согласно автору революции ХХ века представляли собой переориентацию общества с медиума денег на медиум языка и в этом смысле они продолжают (через культурную память) осуществлять подлинный поворот к языку на уровне общественной практики», — от издателя.


Илья Зданевич. Футуризм и всечество. 1912 — 1914. Том 1. Выступления, статьи, манифесты. Составление, подготовка текстов и комментарии Е. В. Баснер, А. В. Крусанова и Г. А. Марушиной, общая редакция А. В. Крусанова. М., «Гилея», 2014, 320 стр., 6000 экз.

Из теоретического наследия Ильи Михайловича Зданевича (1894 — 1975), русского и французского писателя, художника, теоретика русского авангарда и дада — том составили тексты, писавшиеся им в период увлечения футуризмом в России и позднее, во Франции, уже в бытность его Ильяздом, включая статьи, от авторства которых он потом отказывался (как считают исследователи, из-за своих юношеских нападок на Пикассо, отношениями с которым он дорожил в зрелые годы).


Эрик Кляйненберг. Жизнь соло. Новая социальная реальность. Перевод с английского. М., «Альпина нон-фикшн», 2014, 284 стр., 2000 экз.

Исследование американского социолога (доктора философии Нью-Йоркского университета), посвященное теме: «жизнь соло» как новая социальная реальность — в городах промышленно развитых стран стремительно увеличивается количество «одиночек», людей, предпочитающих не заводить семью и при этом не чувствующих себя обделенными жизнью — есть друзья, есть сексуальные партнеры, социальные сети, спортзалы, кафе и т. д. Цитата: «В наши дни одинокими являются более 50% взрослых американцев; 31 млн человек — приблизительно один из семи взрослых — проживают в одиночестве. (В эту статистику не входят 8 млн обитателей частных и государственных домов престарелых и тюрем). Одинокие составляют 28 % всех американских домохозяйств. Одинокие и бездетные супружеские пары — самые распространенные категории и по числу домохозяйств — „обгоняют” такие формы организации проживания, как нуклеарная семья, семья из нескольких поколений, живущих под одной крышей, соарендаторы квартир или определенная группа людей, живущая в специально для нее снятом или построенном доме. Возможно, вы удивитесь, но жизнь в одиночестве является одной из самых жизнестойких форм организации домохозяйства».


Чеслав Милош. Свидетельство поэзии. Шесть лекций о недугах нашего времени. Перевод с английского А. Ройтмана. М., Центр книги Рудомино, 2013, 160 стр., 5000 экз.

Цикл лекций, прочитанных нобелевским лауреатом Чеславом Милошем в Гарвардском Университете о положении поэта и поэзии в XX веке.


Елена Невзглядова. Блаженное наследство. СПб., «Журнал „Звезда”», 2013, 368 стр., 500 экз.

Книга, отчасти меняющая наше (мое, в частности) представление о Невзглядовой, которую мы больше знаем как критика, ориентирующегося в своих литературно-критических разборах на филологию как науку — книга эта составлена из работ, написанных скорее в жанре литературно-критического эссе, при этом, разумеется, с серьезной филологической основой; то есть это тексты, в которых рядом со строгим филологом всегда еще и «я» автора — «просто читателя», проверяющего «алгебру эстетики» своим непосредственным чувством, своим представлением о жизни — «С наслаждением читая книгу, часто думаешь: почему это так хорошо? И почему, бывает, самые разные сочинения рождают сходные чувства? Общее в них только то, что они затрагивают душу. Я понимаю людей, которые при этом слове вздрагивают и в собственной речи избегают <…>. Это слово благодаря своей неопределенности предпочитает мутные, водянистые тексты и вызывает раздражение. И все же без него не обойтись. Эта загадочная субстанция — не просто отзывчивость, она должна иметь содержание, причем такое же общее, как физиологическое строение человека, иначе как бы люди понимали друг друга без слов? И вот, мне кажется, что в состав души входят эти безответные вопросы, все то таинственное, чем окружен человек во Вселенной. Тайна, которая является в отрочестве, когда впервые узнаешь мир, и страшит и радует». Ну и самая главная тайна — продолжу эту цитату, следуя выбранному автором дискурсу, — человек. Иными словами, автор этой книги задается неподъемным в принципе, но неизбежным для каждого, пишущего о литературе, вопросом: что лежит в основе нашей глубинной потребности в чтении художественного текста, зачем и почему мы читаем (характерное для автора замечание: «Когда-то мы читали Юрия Трифонова как газету — жадно-торопливо, обсуждая историю и политику, всегда присутствовавшие в его романах и повестях. Почему-то до сих пор он читается с тем же волнением, хотя, казалось бы, причины, по которым он был нужен в 1970-е, отпали»). Разумеется, все эти тексты печатались и до книги, и часть их знакома читателю Невзглядовой, но представление их вместе как единого повествования (литературно-критического, но при этом и — почти исповедального), создает новый образ критика. Писатели, к творчеству которых обращается автор: Дмитрий Притула, Михаил Кураев, Валерий Попов, Николай Крыщук, Валерий Трофимов, Иосиф Бродский и другие, ну и, естественно, — Григорий Адамович, Лев Толстой, Александр Шмеман, Иннокентий Анненский, Борис Пастернак, Михаил Кузмин и далее.


Составитель Сергей Костырко


Составитель благодарит книжный магазин «Фаланстер» (Малый Гнездниковский переулок, дом 12/27) за предоставленные книги.

В магазине «Фаланстер» можно приобрести свежие номера журнала «Новый мир».



Вход в личный кабинет

Забыли пароль? | Регистрация